Skip to main content
European Commission logo
European School Education Platform
News item

Свест о језику у вишејезичким окружењима за учење

Свест о језику у школама је концепт који се односи на вишејезички приступ на нивоу целе школе, где тај приступ подразумева свеобухватну језичку стратегију која обухвата стално промишљање језичке димензије свих аспеката школског живота, укључујући и наставу језика.
Teacher smiling with primary pupils
BalanceFormCreative / Adobe Stock

У европским школама се јавља све већа језичка разноликост услед повећаних миграција између европских земаља и досељавања избеглица. Регионални и мањински језици такође доприносе језичком шаренилу у учионици.

На пример, Eurydice извештај (2023) указује на то да 11,5 % петнаестогодишњих ученика у Европи код куће не говори језик на коме се школује.

 

Школе са свешћу о језику

 

Наставник  „са свешћу о језику” има позитиван став према језичкој разноликости у учионици и види учење и коришћење више језика као ресурс и извор богатства. Наставник са свешћу о језику разуме изазове за учење који се могу јавити због језика, нарочито кад деца одрастају уз више језика или код куће говоре други језик од оног који се говори у школи.

Школе би требало да ученике подстакну да размишљају о нормама, вредностима и ставовима према језичкој и културној разноликости тако што ће открити све језике који се говоре у школској заједници и укључити родитеље и породице, старатеље и ширу школску заједницу.

Свест о језику, уз подршку приступа који обухвата целу школу, представља релативно нов приоритет. То значи да је битно обезбедити да наставницима буду понуђене релевантне активности на пољу стручног усавршавања, у шта спадају:

  • Промовисање језички осетљиве наставе,
  • Прихватање језичке и културне разноликости у вишејезичким учионицама и
  • Предавање језика на ком се настава одвија у вишејезичкој учионици.

 

На пример, у Луксембургу је креиран посебно прилагођен програм обуке који омогућава боље разумевање тога шта заправо значи битивишејезичан и како предавати таквим ученицима. У Финској, наставницима је објашњено како да креирају и спроведу свеобухватни пројекат у вези са језички осетљивом наставом у школи.

Постоји и известан број пројеката који се финасирају из средстава ЕУ  којима се такође промовише свест о језику, као на пример Multilingualism Accelerator (Акцелератор вишејезичности). Европски центар за савремене језике креирао је уз подршку Европске комисије ресурс о свести о језику за наставнике „нејезичких” предмета, као и различите материјале за вишејезичке учионице.

 

 

Further reading

Additional information

  • Education type:
    School Education
  • Target audience:
    Government / policy maker
    Head Teacher / Principal
    Researcher
    Student Teacher
    Teacher
    Teacher Educator
  • Target audience ISCED:
    Primary education (ISCED 1)
    Lower secondary education (ISCED 2)
    Upper secondary education (ISCED 3)