Apoio aos estudantes refugiados recém-chegados

Escola, n.º 361 em Varsóvia, uma das mais recentes escolas de Varsóvia. Nos últimos seis meses, a escola acolheu provavelmente o maior número de refugiados ucranianos de diferentes partes do país afetado pela guerra. Antes das férias, acolhemos mais de 200 alunos que tiveram de fugir das zonas de guerra. A nossa ideia nestes primeiros meses foi colocá-los num lugar seguro, proporcionar-lhes um lugar seguro, não necessariamente para aprender, mas basicamente para sobreviver. Após as férias, a situação mudou drasticamente. Verificou-se que 80% dos alunos decidiu ficar aqui na Polónia durante meses, talvez anos. Agora a nossa tarefa é totalmente diferente. Não se trata apenas de segurança, mas também da integração no sistema educativo polaco.
Surgiram diversas ideias para lhes proporcionar o processo educativo adequado. Uma das ideias foi realizar aulas preparatórias que lhes proporcionassem basicamente um conhecimento adequado da língua polaca, que é o nível básico para poderem integrar o nosso sistema educativo. Embora no início o papel de um assistente cultural é inestimável, trabalhar nestas aulas significa que há um momento em que temos de dizer “chega” e afastar um pouco o assistente cultural do trabalho direto na sala de aula, atribuindo-lhes outras tarefas para que as crianças comecem a utilizar a língua polaca de forma natural. Não queremos de modo algum cortar todas as ligações com a sua cultura, tradição e história. Esta não é de todo a nossa intenção. As crianças que são colocadas em turmas regulares, porque também temos essas crianças, conseguem aprender melhor a língua polaca, porque a maioria frequentou o nível preparatório no ano anterior. No final do ano, uma equipa de professores recomendou que estas crianças fossem colocadas nas turmas regulares, porque já eram capazes de utilizar suficientemente bem a língua polaca e, na nossa opinião, habituaram-se bem nestas turmas, estão a sair-se bem nelas.
Outra ideia é colocar alunos individuais nas turmas polacas. Mas com estes números, e estamos a falar de dezenas de alunos, é impossível. É por isso que introduzimos a ideia totalmente inovadora de turmas multiculturais. Estas são turmas em que há 30 até 50% de ucranianos, e esta ideia acaba por ser uma revolução total. Constatou-se que os alunos integrados nestas turmas podem comunicar em polaco, inglês e ucraniano, e são capazes não só de se integrar no sistema educativo polaco, mas também de trazer algo mais para o sistema polaco. Não estamos apenas a integrá-los no sistema, também estamos a integrar, estamos a integrar-nos plenamente com eles. Estamos a criar um novo sistema de educação, de facto, um sistema de educação polaco-ucraniano.
Para além das atividades educativas típicas em que estas crianças participam, é extremamente importante, na nossa opinião, que aqueles que necessitam de ajuda adicional recebam tal apoio sob a forma de atividades extracurriculares. Por vezes, podem ser aulas de língua polaca adicionais, porque cada aluno que passou pela migração tem direito por lei a tais aulas, ou seja, duas horas por semana de aulas adicionais de polaco. Esta é também outra forma de ajudar as crianças da Ucrânia a criar relações com as crianças polacas para que se sintam seguras aqui. Para que comecem a tratar esta escola, digamos, como a sua segunda casa. Talvez seja uma palavra demasiado forte, mas esperamos que se sintam seguras aqui, tranquilizadas, que saibam que podem contar com a ajuda de todos.
Additional information
-
Education type:School Education
-
Evidence:N/A
-
Funding source:N/a
-
Intervention level:N/A
-
Intervention intensity:N/A
-
Participating countries:PolandUkraine
-
Target audience:Government / policy makerHead Teacher / PrincipalStudent TeacherTeacherTeacher Educator
-
Target audience ISCED:Primary education (ISCED 1)Lower secondary education (ISCED 2)Upper secondary education (ISCED 3)